READ PDF ↠ De historie van Mejuffrouw Sara Burgerhart - by Betje Wolff Aagje Deken

De historie van Mejuffrouw Sara Burgerhart By Betje Wolff Aagje Deken,

  • Title: De historie van Mejuffrouw Sara Burgerhart
  • Author: Betje Wolff Aagje Deken
  • ISBN: 9020448137
  • Page: 485
  • Format: Paperback
  • Ruim 200 jaar geleden verscheen de eerste editie van de roman in brieven De historie van Mejuffrouw Sara Burgerhart, de geschiedenis van de wispelturige vrolijke Saartje, die het leven zozeer bemint dat ze de strenge, godvruchtige heerschappij van haar tante, de kwezelachtige juffrouw Suzanna Hofland, ontvlucht.De eerste Nederlandse vrouwenroman, zo buitengewoon knap van oRuim 200 jaar geleden verscheen de eerste editie van de roman in brieven De historie van Mejuffrouw Sara Burgerhart, de geschiedenis van de wispelturige vrolijke Saartje, die het leven zozeer bemint dat ze de strenge, godvruchtige heerschappij van haar tante, de kwezelachtige juffrouw Suzanna Hofland, ontvlucht.De eerste Nederlandse vrouwenroman, zo buitengewoon knap van opzet dat het ook in deze jaren nog een boeiende onderneming is de wederwaardigheden van Saartje op de voet te volgen.
    De historie van Mejuffrouw Sara Burgerhart Ruim jaar geleden verscheen de eerste editie van de roman in brieven De historie van Mejuffrouw Sara Burgerhart de geschiedenis van de wispelturige vrolijke Saartje die het leven zozeer bemint d

    One thought on “De historie van Mejuffrouw Sara Burgerhart”

    1. Mooi geschreven, ouderwets boek Het is leuk om te zien dat het allemaal brieven zijn Het zijn ontzettend veel personen die deze brieven schrijven, maar dat maakt het juist leuk Zeker een aanrader

    2. Het was in eerste instantie best lastig om doorheen te komen, door het 18 eeuws taalgebruik Maar uiteindelijk best leuk om te lezen Voor mijn gevoel geeft het een best goed beeld van de tijd waarin het is geschreven einde van de 18e eeuw Ik denk dat ik dat ook het leukste vond van het boek, de verschillen van toen en nu wat hun normen en waarden waren toentertijd Wat ik wel ingewikkeld vond aan het boek was dat er zoveel personages in voorkomen, die allemaal elkaar schrijven en soms ook anders g [...]

    3. Ondanks de ouderdom het dateert van 1782 , toch nog n van de leukste Nederlandstalige romans Vormelijk zijn alle sterke kanten van de briefroman goed benut 1 vooral een mooi verschil in register tussen de personages Lotje Rien du Tout kinderlijk, Blankaart apodictisch, Hartog pseudo intellectueel, De fijnen tale Kana ns, Sara spirituele conversatietoon het Nederlands is bijwijlen zeer Hollands direct vooral bij tante en haar broer Blankaart 2 goede spanningsopbouw met door elkaar lopende verhaal [...]

    4. Het verhaal volgt Sara Burgerhart in haar jonge leven, wanneer zij veel mannen op haar af krijgt, die met haar willen trouwen Zelf wilt ze liever vrij zijn Uiteindelijk is er toch een man die haar liefde voor zich kan winnen, maar dan gebeurt er iets dat alles in gevaar brengtHet begin was moeilijk door te komen, omdat er niet veel gebeurde Vanaf halverwege het boek, wilde ik het niet meer loslaten Het werd spannend en de gebeurtenissen volgende elkaar wat sneller op Het was een zeer mooi boek, [...]

    5. Daarmee zijn we in de 18e eeuw beland De taal is nu tenminste begrijpbaarder Dit schijnt de eerste brievenroman te zijn Het is het verhaal van een bakvis De zieleroerselen van dit meisje kunnen mij als man niet echt bekoren, maar ik voel wel dat dit vroeger vernieuwende lectuur moet geweest zijn.

    6. In tegenstelling tot wat ik verwacht had vond ik het wel een leuk boek om te lezen.In het begin was ik een beetje verward door de vele personages die soms ook nog verschillende namen hebben maar eens je door hebt wie wie is leest het heel vlot.De tijdssprong op het einde vond ik ook wat verwarrend maar wel leuk dat er op het einde wordt meegegeven wat er allemaal gebeurd is met de overige personages Zo heb je als lezer volledige closure

    7. Ik zag nogal op tegen het lezen van dit boek, het leek me vreselijk saai en ik verwachtte niet verder dan 10 brieven te komen Het tegendeel bleek het geval, ik vond de brieven grappig en vermakelijk Het zijn nogal brave verhalen, passend in het tijdsbeeld Ik wende toch wel vrij snel aan het taalgebruik en achterin het boek staat er soms uitleg over bepaalde uitdrukkingen Ik was op een gegeven moment wel blij het uit te hebben maar vind het wel leuk het gelezen te hebben.

    8. Ik heb het boek als luisterboek gelezen eerlijk gezegd denk ik niet het gelukt te hebben om het van papier te lezen Gelukkig dat ik het boek nu wel heb leren kennen ik heb zo genoten van het taalgebruik De zeden van die tijd zijn erg verschillend van nu en het is leuk om daar kennis van te nemen Soms was het overmatig zoet, maar het genot van de prachtige, ouderwetse woorden compenseerde dat ruimschoots Ik heb er erg van genoten

    9. Erg leuk tot ongeveer tweederde, het laatste stuk wordt beetje kwezelig Zulke prachtige woorden, met zo n mooie klank bezigden ze toen Het is opvallend hoe ze schrijft over hoe vies de lucht is in Schiedam En dat je als vrouw nergens heen kon zonder begeleider Hoe belangrijk het ook was om geld te hebben Weinig vrijheid hadden die vrouwen toen zeg

    10. Ik vond dat ik dit boek moest lezen Hoewel ik heel veel lees, was er dit een opgave Ik stoorde me aan de dialogen die in de brieven opgenomen waren Deze kwamen op mij te gekunsteld over.Verder kwam dit boek van uitzonderlijk veel weduwen en dames die bij deze weduwen wonen over als een oude wijven roman.

    11. Ik was bang dat ik niet door dit boek heen zou komen, maar hoewel het af en toe moeilijk te lezen was vanwege het taalgebruik, ging het me heel gemakkelijk af Voor onze tijd is het een vrij braaf boek, maar nog steeds goed te lezen.

    12. altough it was a historical read, I enjoyed it quite a lot I thought it had some funny and recognizable elements in it.

    13. Mooi, in het begin misschien saai, maar als je de personages eenmaal kent en de verhaallijn goed volgt is het een leuk boek.

    Leave a Reply

    Your email address will not be published. Required fields are marked *